top of page

มาตรการป้องกันโควิด-19 ของทีมสุขโข แปลภาษา

อยู่ออฟฟิศอย่างไรให้ปลอดภัยจากโควิด-19

แม้ว่าในแต่ละวัน ประเทศไทยจะพบผู้ติดเชื้อโควิด-19 ในตัวเลขเพียงหลักเดียวแล้วก็ตาม แต่สถานการณ์โควิด-19 ยังคงมีความน่าเป็นห่วงและควรต้องเฝ้าระวังเป็นอย่างยิ่ง

สุขโข แปลภาษา ได้ตระหนักถึงปัญหานี้และมีมาตรการภายในบริษัทเพื่อป้องกันการแพร่ระบาดของ โควิด-19


นอกเหนือจากมาตรการทำงานจากที่บ้านหรือที่เรียกกันว่า Work From Home แล้ว บริษัทยังคงมีมาตรการสำหรับพนักงานที่มีความจำเป็นต้องประจำอยู่ที่ออฟฟิศ ดังนี้

  1. จำกัดจำนวนพนักงานประจำออฟฟิศให้น้อยที่สุด โดยขอความร่วมมือให้พนักงานที่สะดวกทำงานจากที่บ้านกลับไปทำงานที่บ้านของตน

  2. เว้นระยะห่างทางสังคม (Social Distancing) ทีมนักแปลที่ประจำอยู่ที่ออฟฟิศ จะแยกชั้นหรือแยกห้องกันทำงาน เพื่อเพิ่มระยะห่างทางสังคมให้มากที่สุด นอกจากนี้ ขณะรับประทานอาหารหรือขณะพูดคุย จะต้องเว้นระยะห่างซึ่งกันอย่างน้อยสองเมตร

  3. ส่งเสริมให้มีการล้างมือหรือใส่หน้ากากอยู่เสมอ โดยทางบริษัทได้จัดเตรียมสบู่ เจลล้างมือผสมแอลกอฮอล์ พร้อมทั้งหน้ากากอนามัยสำหรับพนักงานที่ไม่สะดวกจัดหาด้วยตนเอง

  4. ใส่ใจด้านสุขอนามัยเป็นพิเศษ ทางบริษัทขอความร่วมมือให้พนักงานนำภาชนะ เช่น ช้อนทานอาหารหรือแก้วน้ำมาเอง เพื่อลดการใช้หรือลดการสัมผัสร่วมกัน

  5. เพิ่มมาตรการทำความสะอาดมากขึ้น ในช่วงสถานการณ์โควิด-19 พนักงานทำความสะอาดประจำออฟฟิศจะทำความสะอาดโดยมุ่งเน้นที่ตำแหน่งที่มีการสัมผัสร่วมกันมากเป็นพิเศษ เช่น ประตู ห้องน้ำ ตู้เย็น หรือตู้เก็บของ นอกจากนี้ เพื่อให้แน่ใจถึงประสิทธิภาพในการฆ่าเชื้อโรค ผลิตภัณฑ์ที่ใช้ในการทำความสะอาดจะมีการผสมแอลกอฮอล์หรือน้ำยาฆ่าเชื้ออื่น ๆ ที่มีประสิทธิภาพในการฆ่าเชื้อ

สุขโข แปลภาษา ได้ให้ความสนใจในเรื่องนี้และตระหนักถึงสุขภาพความปลอดภัยของพนักงานทุกคนเป็นอย่างดี เพราะพนักงานทุกคนล้วนเป็นกำลังสำคัญของบริษัท

 

SUKO Translation

​Translation agency - Thai / French / English

Accredited by the Embassy of France, the Embassy of Belgium, the Embassy of Switzerland and the Embassy of Grand Duchy of Luxembourg in Bangkok.

055-697-155 | 093 315 4000 www.suko-thai-translation.com


Line ID: @suko.translation

โทร 055 697 155 หรือ 093 315 4000

Comments


bottom of page