ปัจจุบัน การสมัครงานกับบริษัทต่างชาติ หน่วยงานราชการ และบริษัทเอกชนบางแห่ง หรือแม้แต่การสมัครเรียนที่ต่างประเทศล้วนจำเป็นต้องใช้ใบแสดงผลการศึกษาเป็นภาษาอังกฤษ ซึ่งหากแปลด้วยตนเองหรือแปลกับนักแปลที่ไม่ได้มาตรฐาน เอกสารอาจไม่ได้รับการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศ เป็นผลให้เสียเวลาและเสียค่าใช้จ่ายเพิ่มมากขึ้น นอกจากนี้ยังต้องคำนึงถึงการจัดหน้าเอกสารให้ถูกต้องตามต้นฉบับด้วย ซึ่งควรให้นักกราฟิกที่มีความชำนาญช่วยดูแลเพื่อให้เอกสารฉบับแปลออกมาเรียบร้อยตรงตามต้นฉบับ
ทั้งนี้ สุขโข แปลภาษา ขอเสนอบริการแปลเอกสารภาษาอังกฤษ ภาษาฝรั่งเศส และภาษาไทย พร้อมบริการจัดหน้าเอกสารให้กับคุณ แบบครบจบในที่เดียว เรายินดีให้บริการคุณเสมอ!
Posted by SUKO Translation
SUKO Translation
Translation agency - Thai / French / English
Accredited by the Embassy of France, the Embassy of Belgium, the Embassy of Switzerland and the Embassy of Grand Duchy of Luxembourg in Bangkok.
Member of the Franco-Thai Chamber of Commerce.
055-697-155 | 093 315 4000 www.suko-thai-translation.com
Opmerkingen