• FACEBOOK
  • LINE

เอกสารผู้สนับสนุนค่าใช้จ่าย | Sponsorship Declaration



สุขโข แปลภาษารวบรวมการเตรียมเอกสารของตนเองไว้ในหลายบทความ สำหรับบทความนี้จะช่วยแก้ปัญหาขอวีซ่าไม่ผ่านเนื่องจากข้อมูลของผู้สนับสนุนค่าใช้จ่ายไม่เพียงพอต่อการพิจารณา เหมาะสำหรับคนที่กำลังเตรียมเอกสารเพื่อยื่นประกอบการขอวีซ่าท่องเที่ยวเพื่อเยี่ยมครอบครัว เพื่อนหรือแฟน และบุคคลเหล่านั้นออกค่าใช้จ่ายให้บางส่วนหรือทั้งหมด หรือไม่ได้ออกค่าใช้จ่ายให้แต่มีพ่อแม่หรือญาติคนไทยเป็นคนออกค่าใช้จ่ายในการเดินทาง


หลักฐานจากผู้สนับสนุนค่าใช้จ่าย (ครอบคลุมทั้งชาวไทยและต่างชาติ) (ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษทั้งหมด)

1. จดหมายเชิญ, จดหมายขอสนับสนุนค่าใช้จ่าย

2. สำเนาหน้าแรกของหนังสือเดินทาง หากผู้สนับสนุนเป็นคนไทย สามารถใช้สำเนาหน้าแรกของหนังสือเดินทางหรือสำเนาบัตรประชาชน

3. วีซ่าที่ผู้สนับสนุนถือ กรณีเป็นคนไทย

- เพื่อนหรือแฟนของคุณเป็นประชากรของที่นี่ เนื่องจากการแต่งงานหรือทำงานอย่างถูกกฎหมาย ให้ขอสำเนาบัตรประจำตัวผู้อยู่อาศัย (Resident Permit) หรือสำเนาวีซ่าที่อยู่ในหนังสือเดินทางประเทศนั้น ๆ

- เพื่อนหรือแฟนของคุณเป็นคนไทยที่กำลังศึกษาในประเทศนั้น ให้ขอสำเนาจดหมายตอบรับจากสถานศึกษาและสำเนาของวีซ่าที่ได้รับในหนังสือเดินทาง


4. หลักฐานทางการงานของผู้สนับสนุน เช่น จดหมายรับรองงาน, จดหมายรับรองจากมหาวิทยาลัย,ใบแจ้งรับเงินเดือนหรือสัญญาการจ้างงาน

5. หลักฐานทางการเงินของผู้สนับสนุน สเตทเม้นท์บัญชีเงินเข้า-ออกย้อนหลัง 6 เดือน

6. หลักฐานเกี่ยวกับเงินออม เงินฝาก หรืออื่นๆ ที่แสดงสถานะทางการเงินที่ดีและไม่ต้องพึ่งพารัฐบาลของผู้สนับสนุนคุณ

7. สำเนาการโอนเงินเข้าบัญชีของผู้ยื่นคำร้องขอวีซ่าที่ผู้สนับสนุนโอนให้ ในกรณีที่เป็นผู้สนับสนุนและมีการโอนเงินเข้าบัญชีของผู้สมัครวีซ่า (หากมี)และควรโอนเงินเข้าบัญชีล่วงหน้าอย่างน้อย 30 วัน จำนวนเงินที่โอนเข้าควรต้องสอดคล้องกับรายละเอียดที่ผู้ยื่นคำร้องกรอกในใบคำร้อง

8. หลักฐานที่แสดงความสัมพันธ์ของผู้ออกจดหมายเชิญและผู้สมัครวีซ่า เช่น รูปถ่าย การติดต่อกันผ่านอีเมล โปรแกรมพูดคุยออนไลน์ หรือเครื่องมือสื่อสารอื่น ๆ เป็นต้น (ผู้สมัครเป็นผู้เตรียมได้)


อย่าลืมว่าเอกสารภาษาไทยต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษเท่านั้น

สุขโข แปลภาษาพร้อมให้คำปรึกษาในเรื่องแปลเอกสาร

สามารถสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม 055 697 155

หรือ


เรามีเจ้าหน้าที่พร้อมให้คำปรึกษาคุณ

Translated into Thai by SUKO Translation

แหล่งอ้างอิง

http://aphrodite-life-in-england.blogspot.com/2012/07/uk-visit-visa-visiting-friend-document

https://am3lie3.wordpress.com/2016/02/24/


สุขโข แปลภาษา

ศูนย์การแปลภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส ไทย

ได้รับการรับรองจากสถานทูตฝรั่งเศส สถานทูตสวิตเซอร์แลนด์

และสถานทูตลักเซมเบิร์ก ณ กรุงเทพมหานครประจำประเทศไทย

บริษัทสุขโข แปลภาษา จำกัด เป็นสมาชิกหอการค้าฝรั่งเศส-ไทย ณ กรุงเทพมหานคร

กรุณาติดต่อเราเพื่อรับบริการแปลภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส และไทย

โทร 055-697-155 www.suko-thai-translation.com

#วซาสวตเซอรแลนด #เรยนตอตางประเทศ #relationshipgoals #สถานทตฝรงเศส #education #Legalizationservice #เชงเกนสวตเซอรแลนด #studyaboard #languages #Translate #internship #ThaiTranslatorsandInterpretersAssociation

© บริษัท เลอ ชาร์แดง เดอ สุขโข จำกัด

121/9 หมู่ 3 ชุมชนลิไท ต.เมืองเก่า อ.เมือง จ.สุโขทัย 64210

Registered in Thailand No. / หมายเลขทะเบียนบริษัท  0645554000058

  • FACEBOOK
  • LINE