• FACEBOOK
  • LINE

แปลวุฒิการศึกษา


การสมัครงานกับบริษัทต่างชาติ ส่วนราชการ และบริษัทเอกชนบางแห่งนั้น จำเป็นต้องใช้วุฒิการศึกษาฉบับแปลเป็นภาษาอังกฤษเพื่อยื่นสมัครเข้าทำงาน ซึ่งหากแปลด้วยตนเองหรือแปลกับบริษัทที่ไม่ได้มาตรฐาน นอกจากเอกสารจะไม่ได้รับการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศแล้ว ยังอาจทำให้เสียเวลาและเสียค่าใช้จ่ายด้านแปลเอกสารมากยิ่งขึ้น เพราะนอกจากส่วนของการแปลภาษาแล้ว ยังต้องคำนึงถึงการจัดหน้าเอกสารให้ถูกต้องตามรูปแบบของต้นฉบับด้วย ซึ่งควรให้นักกราฟิกที่มีความชำนาญช่วยดูแลเรื่องการจัดหน้าเพื่อให้ข้อมูลตรงกัน 100%

ทั้งนี้ สุขโข แปลภาษา ขอเสนอบริการแปลเอกสารภาษาอังกฤษ ภาษาฝรั่งเศส และภาษาไทย พร้อมบริการจัดหน้าเอกสารให้กับคุณ แบบครบจบในที่เดียว


Posted by SUKO Translation


SUKO Translation

​Translation agency - Thai / French / English

Accredited by the Embassy of France, the Embassy of Belgium, the Embassy of Switzerland and the Embassy of Grand Duchy of Luxembourg in Bangkok.

Member of the Franco-Thai Chamber of Commerce.

055-697-155 | 093 315 4000 www.suko-thai-translation.com

#แปลวฒการศกษา #แปลเกยรตบตร #แปลใบประกาศนยบตร

© บริษัท เลอ ชาร์แดง เดอ สุขโข จำกัด

121/9 หมู่ 3 ชุมชนลิไท ต.เมืองเก่า อ.เมือง จ.สุโขทัย 64210

Registered in Thailand No. / หมายเลขทะเบียนบริษัท  0645554000058

  • FACEBOOK
  • LINE